旅行情報掲示板

投稿者:moomin

icon旅行情報掲示板「しつこい」の中国語

2003-11-10
なかなか上級の中国語ですね。けっこう抽象的な形容詞だから。

「難纏的人」という言い方ももちろんOKだと思いますが、
これは、どちらかというと「付き合いにくい人」という意味で使うことが多い
ような気がします。

日常会話では一般的に「ロ羅ロ索」(ルオスオ) 
という言葉がよく使われます。
「うるさい人」ということですね。
うるさい=しつこいということです。